Caribbean English

El directorio enciclopédico desde la Wikipedia.

Part of a series on
British African-Caribbean
Community
The Community and Subgroups
Antiguans · Bahamians
Barbadians · Dominicans
Grenadians · Guyanese
Jamaicans · Kittitians and Nevisians
Montserratians · Saint Lucians
Trinidadians · Vincentians
History
British Rule of the Caribbean
Decline and Legacy of the British Empire
Empire Windrush
Languages
British English · Caribbean English
English-based creole languages
French-based creole languages
Culture
Caribbean music in the UK
Famous Afro-Caribbean Britons
Notable Antiguans · Notable Barbadians
Notable Dominicans · Notables Grenadians
Notable Guyanese · Notable Jamaicans
Notable Kittitians and Nevisians
Notable Montserratians
Notables Saint Lucians
Notable Trinidadians
v  d  e

Caribbean English is a broad term for the dialects of the English language spoken in the Caribbean, most countries on the Caribbean coast of Central America, and Guyana. Caribbean English is influenced by the English-based Creole varieties spoken, but they are not the same. In the Caribbean, there is a great deal of variation in the way English is spoken. Scholars generally agree that although the dialects themselves vary significantly in each of these countries, they all have roots in 17th-century English and African languages.

[edit] Overview

Examples of the English in daily use in the Caribbean include a different set of pronouns, typically, me, meh, or mi, you, yuh, he, she, it, we, wi or alawe, allyuh or unu, and dem or day. I, mi, my, he, she, ih, it, we, wi or alawe, allayu' or unu, and dem, den, deh for "them" with Central Americans. The so-called "dropping the 'h'" or th-stopping in th- words is common. Some might be "sing-songish" (Trinidad, Bahamas), rhotic (Bajan, Guyanese), influenced by Irish English dialects (Jamaican), or have an accent influenced by any of these, as well as Spanish and indigenous languages in the case of the Central American English dialects such as the Belizean Creole (Kriol), or the Mískito Coastal Creole and Rama Cay Creole spoken in Nicaragua. However, the English used in media, education and business and in formal or semi-formal discourse is the International Standard variety with an Afro-Caribbean cadence.

Standard English - Where is that boy? (/wʰɛɚ ɪz θæt bɔɪ/)

The written form of the language in the former and current British West Indies conforms to spelling and grammar styles of Britain. Eventually, Caribbean English writing system is based on British English, but forbids the British accentuation, this by eliminating the glottal stop and the short a, which makes words have a question like sound.[clarify]

Caribbean countries where English is an official language or where English-based creole languages are widespread include:

English is an official language in Puerto Rico, although Spanish is the main language of the local government and population.

[edit] See also

[edit] External links

Página espejo de la Wikipedia
Directorio de Enlaces Directorio dmoz Directorio espejo dmoz Pedro Bernardo